1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Ĉu vi ne legis mian retmesaĝ…

"Ĉu vi ne legis mian retmesaĝon?"

Tradução:Você não leu meu e-mail?

July 17, 2019

1 Comentário


https://www.duolingo.com/profile/Mauricio_3333

Muito bem, agora, 'e-mail', que seria em Esperanto, precisamente, 'retpoŝto', vai virar 'retmesaĝo'? Bom, dependendo do contexto, retpoŝto e retpoŝtadreso podem ser até sinônimos, mas retmesaĝo tem uma acepção bem distinta... É preciso esclarecer, também, que uma mensagem eletrônica não se faz somente por e-mail, principalmente nos dias atuais, em que há uma multiplicidade de dispositivos por meio dos quais ou pelos quais são produzidas uma gama infindável de mensagens eletrônicas.

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.