"Why do I hear an extra sound following certain words?" "Luyến láy" is why, my friends.
In some spoken sentences you may hear an extra sound at the end of a word. For example, an "n" sound may be heard with word "một" and you may hear it as "mộn".
This has been bugging me for years as to why. I first heard it in songs, that are usually in the Northern dialect.
It is not a mistake. Today, some native speakers told me it is termed, "luyến láy". I did a Google translate on it that revealed "leaf attachment" but my friends said it is more like "rhythm" in English as they understand it.
If there is a consensus on this, and Duolingo accepts it, I suggest it be added to one of the earliest Tips and Notes to prepare students, rather than have them baffled through the whole course.
Vietnamese is a tonal language. Rhythmic too. I love it.
Interesting! Thanks for sharing. Wondered about that too, thought it was a glitch.
I would agree, but with dummies such as myself my Vietnamese friends are kind enough to s-l-o-w d-o-w-n and enunciate to make themselves clearer (DL's speaker could take that advice). Going slower still doesn't make it easy, especially as most of my friends are non-Northerners.
I get caught in the middle with my Vietnamese friends. A Northerner corrects me and when I use the pronunciation with a Southerner, they correct me. Then there is the Central dialect. That will have to wait for me until I attain the Varsity level of Vietnamese.
In my travels in Vietnam and US, Vietnamese Buddhist monks speak the clearest for me. I may not understand some words but I hear them clearly.
I'll keep the Buddhist monk advice in mind. What gets me, is when I try to speak Vietnamese, my friends' friends and their families look puzzled as to say "huh? what did he say?"--after which my friends repeat what I thought I just said, and I can understand what my friends' repetitions, but after they hear my friends' repeats all their friends/family nod their heads like "AHHHHH, so that's what he meant!". :P
One of my Vietnamese friends forwarded to me this video:
All I can say is "impressive"!!
Oh--and my Southern friends also correct the Northern Vietnamese DLI learn to hear (what little I have learnt).