- Forum >
- Topic: Hawaiian >
- "Nui nā pāʻani kinipōpō ma kē…
"Nui nā pāʻani kinipōpō ma kēlā kime."
Translation:The ballplayers are big on that team.
9 Comments
80
Context. In this format where there is no context, just try. Maybe you learn something. Maybe the DL crew learns something. Don't worry about making mistakes. If you are not making mistakes then you are not learning.
301
"The ballplayers on than team are big" was not accepted. Am I missing some nuance here or should I report it?
80
Thanks DL Hawai'i team for updating the key to include the "many" meaning of nui. To me, expressing the physical size of the players would be best done using specific words (e.g. lōʻihi, ki'eki'e, pūkonakona, puʻipuʻi ) that avoid the ambiguity of using "nui".
It cannot be that, unfortunately. In your sentence, the intent is to say where those big ballplayers are, which is on that team. That would be an Aia sentence with the word nui after nā pāʻani kinipōpō - Aia nā pāʻani kinipōpō nui ma kēlā kime.
When you have an adjective starting a sentence like this one, the intent of the sentence is to describe the noun - The ballplayers on that team are big.