"Ele definitivamente gosta dela."

Traducción:A él definitivamente le gusta ella.

Hace 4 años

3 comentarios


https://www.duolingo.com/AndresTorr814234

No importa la sintaxis de la oración puedo escribir definitivamente al comienzo o al final

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/OYK4EVR

creo que "el definitivamente la quiere" significando querer de amar también debería ser correcto, a nivel diario al menos en mi región se dice así.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/YuniorRafa
  • 14
  • 13
  • 9
  • 8
  • 5

definitivamente le gusta ella es lo mismo que decir, A el definitivamente le gusta.

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.