1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Ele definitivamente gosta de…

"Ele definitivamente gosta dela."

Traducción:A él definitivamente le gusta ella.

June 11, 2014

3 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/AndresTorr814234

No importa la sintaxis de la oración puedo escribir definitivamente al comienzo o al final


https://www.duolingo.com/profile/OmarGD1981

creo que "el definitivamente la quiere" significando querer de amar también debería ser correcto, a nivel diario al menos en mi región se dice así.


https://www.duolingo.com/profile/YuniorRafa

definitivamente le gusta ella es lo mismo que decir, A el definitivamente le gusta.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.