1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "¿Qué más necesitas?"

"¿Qué más necesitas?"

Traducción:Kion alian vi bezonas?

July 21, 2019

6 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/strigo_cl

Aquí la traducción puede no ser correcta. "Kion pli vi bezonas?" es lo correcto. "Kion alian vi bezonas?" se puede traducir como "Qué otra cosa necesitas?"


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Creo que "Kion alian vi bezonas?" y "Kion pli vi bezonas?" son más o menos lo mismo, ¿o no?


https://www.duolingo.com/profile/Mel533776

Yo diría que las dos interpretaciones de "¿Qué más necesitas?" son distintas. Son bastante diferentes en inglés.

(1) Kion alian vi bezonas? = What else do you need? (~¿Además qué necesitas?/¿Algo más?)

(2) Kion pli [plej?] vi bezonas? = What do you need the most? / What do you need most of all? (~¿Qué necesitas más de todo?)

A principios lo interpreté como #2. Leyendo las pistas me dió cuenta que Duo quiere #1.

Todavía no sé porque se diría "pli" y no "plej". ¿O es que "Kion pli vi bezonas?" = "Which (one) do you need more?" = "¿Cuál (de los dos) necesitas más?" y "Kion plej vi bezonas?" = "Which (one) / What do you need the most?" ?)


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Mmm... yo solo lo entendería con el primer significado: para el segundo yo diría: "¿Qué es lo que más necesitas?"

Existe diferencia entre "pli" y "plej" en esta pregunta:

  • Kion pli vi bezonas? = ¿Qué cosa necesitas adicionalmente? (No es necesariamente lo que MÁS necesitas, sino otra cosa que te hace falta).
  • Kion plej vi bezonas? = ¿Qué es lo que más necesitas? (Entre todo lo que necesitas, ¿qué es lo que más falta te hace?)

https://www.duolingo.com/profile/Arthurocrates

Porque no funciona "kion plu vi bezonas" ?


https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Creo que porque "plu" implica "duración de un acto": no se trata de que necesites algo en mayor duración / por más tiempo, sino de que necesitas otra cosa adicional. Por eso creo que "Kion pli" podría ser una buena traducción.

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.