"Minha mãe usa o forno."

Traducción:Mi madre usa el horno.

Hace 4 años

10 comentarios


https://www.duolingo.com/RODOLFOSOT5

mi mama usa el horno es lo mismo que mi madre usa el horno

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/adolfo.leo

Mae es madre, mamae es mama Aunque se refieran a la misma persona son palabras diferentes

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/diegobche

Respondí "mi mamá usa el horno" y me la tomó como incorrecta, creo que deberían corregir este error. Saludos.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MelisaJati

No se quejen aqui reporten ek error

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RODOLFOSOT5

mama y madre es lo mismo en español

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RODOLFOSOT5

estamos de acuerdo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/adolfo.leo

Son lo mismo y no lo son. En España no se suele utilizar mama cuando hablas de ella con terceras personas.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/reneamaya333

❤❤❤❤❤❤ que pasa ... Como no saben que mamá es lo mismo que madre

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/SonitaCruz

Mi mamá usa el horno

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LeticiaBae1

Traduje mi mama utiliza el horno y dijeron que estaba mal :( utilizar y usar son lo mismo x(

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.