https://www.duolingo.com/Diggabyte

¿Dialectos y acentos españoles?

Diggabyte
  • 22
  • 12
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3

Dialectos o acentos, yo sé que hay un dialecto de españa y un dialecto que creo es de méxico, pero no sé, no sé de cuales regiones específicos son. El dialecto que creo es de méxico tiene pronunciación diferente con la I griega (y) y la ll o doble ele, se pronuncía como una jota. El acento español tiene pronunciación diferente con las letras c y z, la pronunciación es como un ceceo, pero no hay un sonido de "th" (o un ceceo) en la s. Pero ¿de dónde son estos dialectos? ¿Y cuántos más dialectos distintos hay?

4 years ago

9 Comments


https://www.duolingo.com/NickM98
NickM98
  • 15
  • 13
  • 10
  • 10
  • 9
  • 2

Hay muchos. De por sí, entre una ciudad y otra ya cambia la tonada incluso si no cambia la pronunciación. Algunas diferencias en pronunciación son por ejemplo en Argentina y Uruguay que la "y" y la "ll" se pronuncian "sh" (como en inglés, shirt). Incluso en España hay diferentes acentos (el ceceo es típico del norte, pero no del sur). También están las diferentes expresiones locales (hay palabras que significan cosas totalmente distintas en dos lugares distintos). Además también algunos dialectos cambian gramáticalmente (Por ejemplo, el uso de "vosotros" en vez de "ustedes" en el norte de España, o el uso de "vos" en vez de "tú" en el sur de Sudamérica y algunos países de Centroamérica). El link que te compartieron abajo está interesante. (Corríjanme si me equivoqué en algo ;))

There are lots. Firstly, between one city and another the intonation changes, even in cases when the pronunciation doesn't. Some differences in the pronunciation are for example in Argentina and Uruguay, the "y" and "ll" are prounounced "sh" (as in English shirt). Even in Spain there are different accents (the ceceo is typical of the North, but not the South). Also there are the different local expressions (there are words that mean totally different things in two different places). Some dialects change also their grammar (for example, the use of "vosotros" instead of "ustedes" in the north of Spain or the use of "vos" instead of "tú" in the south of South America and some countries in Central America). The link in the comment below is interesting. (Correct me if I got something wrong ;))

4 years ago

https://www.duolingo.com/mmseiple
mmseiple
  • 23
  • 13
  • 12
  • 12
  • 3

"Vosotros" (informal) y "Uds." (formal) se usan por toda España, no sólo en el norte. Aunque sí que es cierto que en algunas partes del sur algunos emplean coloquialmente el pronombre "Uds." con las formas de vosotros, si mal no me acuerdo.

Y hablando de pronombres y dialectos, tengo amigos colombianos que dicen "su merced" en vez de "usted" Me suena al siglo XVII, jaja.

4 years ago

https://www.duolingo.com/AlejoPF
AlejoPF
  • 12
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3

Su merced!!! Yo lo uso!! :D .... pero lo pronunciamos "sumercé" , es algo muy distintivo de mi región (Boyacá).

4 years ago

https://www.duolingo.com/AlejoPF
AlejoPF
  • 12
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3

El vos también se usa en otros países aparte de Argentina y Uruguay, principalmente en Centroamérica. :)

4 years ago

https://www.duolingo.com/NickM98
NickM98
  • 15
  • 13
  • 10
  • 10
  • 9
  • 2

Iba a poner que en Centroamérica porque conozco un hondureño que habla de vos, pero como no estaba seguro preferí no arriesgarme ;) Ahora lo arreglo :)

4 years ago

https://www.duolingo.com/Julian_L.

Que yo sepa, la Argentina y el Uruguay son los únicos dos países donde la «LL» y la «Y» se pronuncian como una "Sh" (así como estás diciendo). Vi series y novelas hechas en México, y ellos pronuncian esas dos letras igual que los iberos (españoles).

La acción de pronunciar esas letras como una "Sh", se llama «yeísmo»; y como una "i", se llama «lleísmo».

Y también es depende de cual acento o dialecto, estos son los que se usan en la Argentina:

  • Rioplatense (hablado también en el Uruguay): Rioplatense litoraleño, Rioplatense bonaerense, Rioplatense patagónico
  • Cordobés o central
  • Cuyano u Occidental
  • Guaranítico o nororiental
  • Andino o noroccidental

Y no en todos se habla con yeísmo.

Y bueno, eso de pronunciar la «C» y la «Z» como un "th" es sólo en España. No sé como se llama el dialecto, pero sí sé que el acento se llama «ibérico» (una lengua muerta, que me parece que son los que crearon el castellano).

4 years ago

https://www.duolingo.com/AlejoPF
AlejoPF
  • 12
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 6
  • 4
  • 3

El yeísmo es (según la RAE) "Pronunciación de la elle como ye; p. ej., diciendo gayina, por gallina; poyo, por pollo." En Argentina hay yeísmo, pero diferente porque lle=ye=she.

Casi todos hablamos con yeísmo, excepto en algunas zonas andinas y algunas regiones de España.

Así como en Argentina se encuentran los dialectos que ud. dijo, en cada país hay varios (en el caso de mi país, Colombia, hay 10).

4 years ago

https://www.duolingo.com/XimenaCSloane

Cada país tiene una pronunciación diferente, y dentro de cada pais hay diferencias tambien, dependiendo de las regiones del mismo. En Ecuador, por ejemplo, la costa suena diferente que el area montanosa, y el area andina del norte suena diferente que la del sur, y hasta en el sur hay subdivisiones.

11 months ago
Learn Spanish in just 5 minutes a day. For free.