"Mi prenas kun mi la grandan libron."

Tradução:Eu tomo comigo o grande livro.

July 24, 2019

1 Comentário


https://www.duolingo.com/profile/Kertwonest

A resposta sugerida não faz sentido em português. Ou seria "Eu levo comigo o livro grande" ou "Eu pego para mim o livro grande" ou ainda "Eu seguro comigo o livro grande".

July 24, 2019
Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.