"The edition"

Tradução:A edição

June 12, 2014

4 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/januarioccp

Eu ouvi "The addition"

June 12, 2014

https://www.duolingo.com/profile/izaiaz10

mas a pronuncia está correta, talvez possa confundir por causa que são um pouco parecidas

Edition /ɪˈdɪʃ.ən/

Addition /əˈdɪʃ.ən

January 1, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Manu-ks

soa como the addition

April 19, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Dezo_

É parecido, mas não é igual, apenas o primeiro som vocálico muda. Veja:

  • Edition /ɪˈdɪʃ.ən/: o som representado por /ɪ/ é o chamado i curto do inglês, e não existe em português. É um som intermediário entre o nosso i e o nosso ê. Esse som é o que diferencia palavras como seat (/si:t/) de sit (/sɪt/), em que aquela tem o som o i longo, igual o nosso i, mas pronunciado um pouco mais longo, e esta última tem o i curto;

  • Addition /əˈdɪʃ.ən/: o primeiro som é o do schwa do inglês, representado pelo símbolo fonético /ə/, que é o som mais comum da língua inglesa. Ele soa como um â do português, mas só ocorre em sílabas átonas, e é fraco. Ele surge em palavras como american (/əˈmɛr.ɪ.kən/).

Vide mais em:

Forvo: seat

Forvo: sit

February 28, 2018
Aprenda Inglês em apenas 5 minutos por dia. De graça.