"my parent"

Translation:koʻu makua

July 29, 2019

8 Comments


[deactivated user]

    What is the difference between ko'u makua and ka makua o'u?


    https://www.duolingo.com/profile/Everlighta

    Maybe it's like: My friend and The friend of mine.


    https://www.duolingo.com/profile/Cos..

    Just commenting again hoping this will bump up this discussion so someone who knows might see it and respond.


    https://www.duolingo.com/profile/Komota15

    Could someone at least leave a response somewhere as to if the difference between "ko'u makua" and "ka makua o'u" is explained in a future lesson?

    It's very frustrating


    https://www.duolingo.com/profile/Joshua811196

    There's no difference, you just can use both of them There are cases when it sounds bad like the first optikon so there's another way to say it


    https://www.duolingo.com/profile/GaryBisaga

    The online grammar isn’t much help here unfortunately but it at least gives examples:

    https://hawaiian-grammar.org/current/#h.uarj1epjhvwa


    https://www.duolingo.com/profile/Robberduckie

    this is an interesting switch! i also wonder if there could be a further clarification.


    https://www.duolingo.com/profile/Mike421411

    But with our listed as correct as far as the lessons. In other words in one place it shows ko'u makua as been correct. And in another, The example above is being correct?

    Reminds me of an old joke, ... And you too are right!

    Learn Hawaiian in just 5 minutes a day. For free.