So in Arabic do the country and capital city have the same name? (Rather than the Tunis/Tunisia distinction in English?) I'm not clear from Wikipedia.
Yes, for this particular instance, as well as for Algeria, Kuwait, the capital city and the name of the country are written the same (maybe just to distinguish it, one can write Madinah مدينة before the name to make it clear he or she means the city not the whole country).
I hear is as (3umar)
I think it's just some audio problem (the speech machine anyway screws it in other places)