"Cartea este lângă ziar."

Traducere:The book is by the newspaper.

June 13, 2014

4 comentarii


https://www.duolingo.com/sa_grad

the newspaper = ziarul newspaper=ziar

June 13, 2014

https://www.duolingo.com/fantomitzah
Mod
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 17
  • 9
  • 9
  • 2
  • 2
  • 1437

În mod normal da, asta e traducerea. Dar de exemplu dacă există anumite prepoziții înainte, atunci se ține cont de cum e forma corectă în fiecare limbă.
Nu putem spune nici ”... is by newspaper” și nici ”... este lângă ziarul”.

June 13, 2014

https://www.duolingo.com/PaulaDiaco1

The book is near newspaper

August 21, 2018

https://www.duolingo.com/andrei.buzea

Care este diferenta dintre by, near, next? Ms

March 14, 2019
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.