"Vuoi che ti porto a casa?"
Translation:Do you want me to take you home?
April 18, 2013
12 CommentsThis discussion is locked.
This discussion is locked.
Domleschg
456
You're right about it sounding rather like New York and/or maybe New Jersey dialect. I wouldn't say it isn't correct - especially not while I'm standing on a street corner in Yonkers - but it's probably safe to say that it isn't standard broadcast English.