1. Forum
  2. >
  3. Topic: Arabic
  4. >
  5. "There is a funny woman in th…

"There is a funny woman in this picture."

Translation:في هٰذِهِ الْصّورة اِمْرَأة مُضْحِكة.

August 5, 2019

10 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Nick875490

I translated it to:

اِمْرَأة مُضْحِكة في هٰذِهِ الْصّورة

but it was flagged. Why isn't my answer acceptable?


https://www.duolingo.com/profile/Sean_Roy

I think you need هُناك (there is/are) at the beginning; otherwise, it just says, "A funny woman is in this picture."


https://www.duolingo.com/profile/SajAlamgir

They have not given "هُناك" in the word bank, and the correct translation given by them is " في هٰذِهِ الْصّورةمُضْحِكة". but I think it translates to "In this picture, there is a funny women"?


https://www.duolingo.com/profile/Bombadillo

Make your mind up duo! Reverse the sentence or not?!


https://www.duolingo.com/profile/GloriaGudalupe

في هذه الصورة امراة مُضْحِكة I wrote this and marked wrong and I do not understand why


https://www.duolingo.com/profile/vsandl

This is just cheating on Duo's part. In the beginning we are taught to put the place first; then we're marked wrong for doing it so we re-learn and put it last. Result: Duo marks us wrong again.


https://www.duolingo.com/profile/AuroraMcGr

NO, DUO IS NOT CHEATING!!!!


https://www.duolingo.com/profile/11Mars43

SaME COMMENT AS NICK875490.


https://www.duolingo.com/profile/GabrielBou109736

Shouldn't it be ٱلْـ instead of الْـ before صورة؟

Learn Arabic in just 5 minutes a day. For free.