A trick for learning boring words

Some words are difficult to learn because I do not want to spend my time learning things like household items or office items.

Therefore, I posted sticky notes with the name of the item around various places in my house and I force myself to put that item in a portuguese sentence before I am able to use it.

For example, before I can open the refrigerator, I have to say something like "a geladeira está fria."

I only put sticky notes on like 10 items at a time and rotate it every week so there is not a ridulous amount of sticky notes around my house hahaha.

It is very simple, but it has helped me learn words that I otherwise would find boring to learn. I think my next step is to do this at my office.

August 5, 2019


That's really creative! Thank you for sharing this, I hope more people see it!

August 5, 2019

Great idea! Thanks! :)

August 6, 2019

Que legal! Clever idea.

Whatever works.

August 5, 2019

if your geladeira is fria, you should fix it. the geladeira must be gelada. if it is fria, it is not cold enough.

ps.: i am brazilian.

August 6, 2019

Thank you for letting me know! I was just in Campos Do Jordao and I kept hearing people say it was frio. I guess that makes sense :)

August 6, 2019

Can you please explain the difference, because I would probably have said the same. Obrigado

August 6, 2019

Fria/o = Cold || Gelada/o = Icy

August 6, 2019

"Gelada" is colder than "Fria", so cold that could freeze something.

P.S.: I'm brazilian

August 7, 2019

It makes Sense for me, here we use both

August 7, 2019

Boa ideia! This will help me on my German studies!

Valeu! (A cooler/informal way of saying obrigado)

August 6, 2019

Grande ideia. I will use your technique. Forcing yourself to form sentences with words was also great. It reminded me of the ANKi system, but more natural and interactive.

August 6, 2019

I have never seen the ANKI system. I might have to look it up! There are so many resources lol

August 6, 2019

This is a great topic!

Although I kinda hoped this would be about words that I personally find very hard to learn. Which are abstract words. I learn actual physical objects fine because it's natural for me to visualize them and then tie that visual to the sound/look of the new word. But abstractions... brrrrrrr.

Words like "obligation", "principle", "regulation", "supply", "demand", "investigation", "efficiency", "responsibility", "necessity", "addiction" etc are just impossible to remember for me. Even when I do, they aren't very useful outside of very specific situations, so I forget them fast. They drive me crazy, and I constantly mix them up because of how they all tend to sound and look the same!

Does anyone have advice on how to remember these? I would be very happy to hear it. :)

August 6, 2019

Sometimes there will be words that are seemingly impossible for me to learn at the same time because of similarity/sound.

So I choose one of them and focus on just that word for until it is 100%. Then i add another one to the mix.

I wish I had a clever way to remember those. Instead of tying to it a sound/look, try to tie it to a specific example. For example, every time you say "obligation" think about it tying directly to an obligation that you have personally. Maybe that will work ?

August 6, 2019

ciao TyFriend thank you for sharing your way learning for me it is great Idea i will try. a lingot to you

August 7, 2019

Great idea, this can be applied in multiple languages. Just a detail, when you say something is cool, say "frio / fria". When you say it's cold, say "gelado / gelada".

August 6, 2019

That is funny because I was just in a "cold" town in Brazil. Everyone was wearing big jackets and stocking caps, but everyone said that it was "frio." hahaha and brazilians are supposed to be dramatic ! That's why i thought it meant freezing

August 6, 2019

@rdecarvalho1984 is wrong.

If you check out the dictionary "cold" translates as "frio".

If you also check the dictionary for the word "gelado" you will see it translates as "frozen".

But this literal translation is not how we use the word.

For us, "gelado" is related to "geladeira". So you use gelado to refer to booze, soda, food. Not that you can't use the word gelado with other things but the idea of the word is that the temperature is relative to a refrigerator.

If I say "O refrigerante está gelado" what I mean is that "Soda is cold". Not that it froze.

I could also say "Minha cama está fria./My bed is cold."

As to the weather, you were right. We say "Está frio" as in "It's cold".

The word we use for frozen is "congelado".

O refrigerante está congelado. / the soda is frozen. O refrigerante congelou. / The soda froze.

August 7, 2019

"Gelado" could be used like a hyperbole.

"Meus pés estão gelados!" My feet are very cold!

But "Pés congelados" is literally frozen feet

August 7, 2019
Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.