Why not "I didn't hear it that night." Maybe you didn't hear the female cat. (gata). It doesn't need to be a person...
Her is the ´a´ before ouvi. It´s the object pronoun. If it were him the pronoun would be ´o´ ´eu não o ouvi aquela noite´.
Thanks I'd figured it out later from seeing other things, duolingo just hadn't shown me that before, it came out of nowhere ;)
Well, it should have been covered before in the chapter on Clitic Pronouns. That's the only reason I knew in this case that the "a" wasn't an article.
I guess, as in Spanish, a (la in Spanish) implies feminine. So, the only way to convey the idea of feminine expressed in this sentence is using HER.
Here is a very useful summary of object pronouns: http://www.learningportuguese.co.uk/language/object-pronouns.html
it doen't matter if you want to learn the oral language too.- Eu a vi (written language); Eu vi ela -(oral)