"Euvivocêcincosemanasatrás."

Traducción:Yo te vi cinco semanas atrás.

Hace 4 años

5 comentarios


https://www.duolingo.com/Rodrigo_Becerra

También podría ser "yo te vi HACE cinco semanas".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/gabistaeding

Digo lo mismo ,no debiera estar mala

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/luigideluxor

En español se dice: "Yo te vi hace cinco semanas". ¿Que pasa con el que hizo este curso? Las traducciones no deben ser de acuerdo a lo que en un idioma está escrito, porque entonces no tendrían sentido.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/granadoismael54

seguimos con el mismo error , no hace falta poner el pronombre en español

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/adolfo.leo

Como se le pueden quitar vidas a Duolingo?

Hace 4 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.