"Eat more."

Traduzione:Mangia di più.

April 18, 2013

23 commenti


https://www.duolingo.com/profile/ValeriaBarisano

Peccato che arrivati a questo punto l'imperativo non è stato ancora fatto! Abbiamo fatto solo il presente semplice


https://www.duolingo.com/profile/Majormouse

Daccordo anche io


https://www.duolingo.com/profile/LucianoCapo

Certamente, a questo punto del programma era meglio inserire un soggetto!


https://www.duolingo.com/profile/rosadituoro

mangio di più...perché non va bene?


https://www.duolingo.com/profile/peppekronos

perché la frase è all'imperativo, quindi non è "mangio" ma "mangia di più"


https://www.duolingo.com/profile/Caso8

Perché ingrassi...


https://www.duolingo.com/profile/fidmam

Then: Eat less so do not you get fat. ( dovrei dirlo a me stessa e seguire una dieta)


https://www.duolingo.com/profile/carlo962

You are a nice person. (Ho perso venti chili negli ultimi due anni)


https://www.duolingo.com/profile/Antoniellina1955

Questa mi piace !!!!! Ah ahh ah ah


https://www.duolingo.com/profile/AlbertoEst343256

Perché c'è scritto (eat more)???e non ("eats" more)!!!


https://www.duolingo.com/profile/gian_maria1

perchè "mangio di più" la considera errore


https://www.duolingo.com/profile/19alberto71

è imperativo e la prima persona singolare non c'è


https://www.duolingo.com/profile/angelochiarelli

Se il soggetto non è espresso non dovrebbe essere esatto "mangiate di più"?


https://www.duolingo.com/profile/carlo962

Si l'imperativo vale sia per voi che per tu


https://www.duolingo.com/profile/angelochiarelli

ho scritto <mangiate di più> e me lo ha segnalato errore


https://www.duolingo.com/profile/carlo962

Beh non vorrei sbagliare ma credo puoi segnalarlo la prossima volta che ti ricapita


https://www.duolingo.com/profile/carlo962

It is a pleasure, good study. see you soon


https://www.duolingo.com/profile/jolly_dany

chiedo scusa per l'ignoranza, non è possibile tradurlo all'infinito come: mangiare di più?


https://www.duolingo.com/profile/lidis10

Per me era più esatto, visto che non nessun soggetto, tradurre mangiare di più.


https://www.duolingo.com/profile/iRicky66

Però manca il punto esclamativo, non so se in inglese non è indispensabile.

Impara inglese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.