1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Se você ensinar, você aprend…

"Se você ensinar, você aprenderá muito."

Tradução:Se vi instruos, vi lernos multe.

August 11, 2019

6 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Weverton_Cruz

O correto é " Se vi instrui, vi lernos multe"


https://www.duolingo.com/profile/eugenio.ofs

Pacon kaj bonon!

Reiterando: Se vi instrui, vi lernos multe. Deveria validar


https://www.duolingo.com/profile/Norbert931570

Errada a traduçao do Duo! O correto é "instrui".


https://www.duolingo.com/profile/LucasTitoD

Instruos não seria o passado, ou seja, ensinou?


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

Passado é IS; OS é futuro.


https://www.duolingo.com/profile/Alice829189

O correto é instruos (futuro) porque é condicional?

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.