https://www.duolingo.com/profile/FeisGal1

French-English Creative Writing Practice #28

French-English Creative Writing Practice #28

Duolingo Tips & Notes Trucs et Astuces de Duolingo

Today's Question, (AT WORK 2): Décrivez le pire emploi ou la pire expérience de travail que vous avez eu. La question d'aujourd'hui: Describe the worst job or job experience that you ever had.

Shout out to ZarrouguiL who not only corrects many of the responses, but gives his own responses and offers wonderful insight on the French language, (EX: FECWP #27).

August 12, 2019

12 Comments


https://www.duolingo.com/profile/ZarrouguiL

Thank you for your kind words @FeisGal1! Shout out to you for entertaining us through your fine posts.

I only had (have had?) 3 job experiences for now, and it went fine or even better than fine each time. So far so good, long may it last!

Je n'ai eu que 3 expériences professionnelles pour le moment, et ça s'est à chaque fois bien passé, ou encore que mieux que ça. Jusqu'ici tout va bien, pourvu que ça dure !

P.s : As far as I know, I'm a he ;)

August 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/FeisGal1

oh sorry...I changed that. :)

"I only had" --> "I've only had". "I only have had" is ok too. You can honestly say both though, I thought of the example, "I have danced, (past participle) for three years" which seems similar to "I've only had, (past participle)".

August 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ZarrouguiL

I've only had = I have only had, the "have" is just shorten in the former, right?

When you say "both" do you mean both "I've only had" and "I only have had", or does it also include "I only had"?

August 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/FeisGal1

Yes, "I've only had" = "I have only had", I usually just say "I've only had" because it is less of a mouthful.

OK. So I looked it up and I remember now from grammar in English class. "Have had" is an example of the present perfect tense, (has/have + past participle). You use the present perfect in these situations which I found a nice summary online for.

In this case, based on these rules, I would say use, "I've only had" because I also looked up adverb position, rule 5? Sort of?.

August 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/k_mlhd

English as a foreign language teacher here!

"I've [I have] only had 3 experiences so far" is the correct use. Past Simple ("I had") is for completed actions in the past with a time marker (or the time has already been established in the conversation.) -- ex. "I went to France last year." OR You're already having a conversation about vacations you took last year with your friends, and you say, "I went to France."

Present Perfect has two uses: (1) An action completed in the past where the time doesn't matter (ex. "I've been to France." [at some point in your life]) (2) An action which began in the past, continues to/has a connection to the present ("so far"), and could continue on into in the future. (If you are SURE the action will continue on into the future, you use Present Perfect Progressive, but native speakers tend to use both tenses for this meaning from time to time since the nuance is so slight.)

I wouldn't say that English speakers don't make these distinctions. As native speakers, we have an inherent knowledge of our language. It's very true that, unless you're trained in how to teach your language, you often don't know how to explain why things work the way they do. :)

Hope this helps!

August 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ZarrouguiL

Thank you very much for this very detailed explanation!

August 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/k_mlhd

Je suis professeure d'anglais langue étrangère. Aux États-Unis, j'ai travaillé pendant 5 ans aux écoles publiques avec les enfants immigrées. Le pire était une école dans un quartier un peu stressant et dangereux. Mais par contre, j'ai eu aucun problème avec les enfants ou leurs familles! C'était la directrice de l'école qui était problématique! Après 2 ans sous sa pouce, j'ai quitté cet école et j'ai trouvé l'école de mes rêves avec des collègues formidables et une directrice super sympa. :)

August 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/FeisGal1

Super! Je suis contente que vous viviez vos rêves.

Votre histoire me rappelle ma proffesseuse, (spelling?) qui a dit à ma classe quand elle vivait dans un quartier dangereux, un étranger a pointu une arme vers(?) son visage et a volé sa voiture et son sac à main.

August 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ZarrouguiL
  • J'ai travaillé à l'école publique (it's usually seen as a one block institution in French. Otherwise : dans des écoles publiques).
  • enfants immigrés (neutral gender = masculine), j'ai quitté cette école (fem.)
  • Après deux ans sous son pouce. Actually, "under his thumb" can't be translated as it is. Sous sa coupe would be the proper way to say it, or Sous son joug (even harder meaning).

Very good French though!

August 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/JeffreyLK

Je travalliais pour une compagnie d'assurance. Nous appelons nos clients pour leur vendre plus d'assurance. Je fais appeller et on parle avec quelqu' un. Leur maison avait brule. Mon compagnie ne pays pas leur assurance.

I worked for an insurance company. We rang our clients to get more insurace from them . I made a call and spoke to someone. Their house had burnt down. My company had not paid their insurance.

August 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ZarrouguiL

Je travaillais pour une compagnie d'assurance. Nous appelions (-> imparfait) nos clients pour leur vendre plus d'assurance. Je fais appeler (if you made somebody call, it's fine. If you called : j'ai appelé) et on parle avec quelqu'un. Leur maison avait brulé. Ma compagnie n'a pas payé leur assurance.

August 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Thabitta3

Dans mon stage mon chef n’arrête pas crier quand quelqu’un usé leur téléphone, mais il est accro à son téléphone!

August 15, 2019
Learn French in just 5 minutes a day. For free.