"O festival vai acontecer em março."

Traducción:El festival va a acontecer en marzo.

June 15, 2014

23 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Rodrigo_Becerra

En castellano se diría "el festival va a ser en marzo".

June 15, 2014

https://www.duolingo.com/profile/joselito36

En español se diria correctamente El festival se va a realizar en marzo

July 2, 2014

https://www.duolingo.com/profile/Khantuta

Totalmente de acuerdo con Rodrigo y Joselito. Otra opción: "el festival va a tener lugar en marzo".

October 19, 2014

https://www.duolingo.com/profile/LuisElviraSegura

También "el festival va a celebrarse en marzo!

October 22, 2014

https://www.duolingo.com/profile/victorcamp169320

Todas las que decis deberian ser aceptadas. Esa es la riqueza y dificultad de este idioma. Pero a mi no me la aceptó.

October 28, 2014

https://www.duolingo.com/profile/leoncionqn

Acontecer es una palabra perfectamente valida en castellano, a pesar de que ustedes utilizarian otros sinonimos, considero que la traduccion mas adecuada es utilizando la misma palabra, tal como sucede en este caso.

May 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/soleiade

Duolingo propone muchas veces traducciones literales., que no transmiten el sentido de la frase.

December 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/arasusag

Totalmente de acuerdo!!!!!!

Hay que utilizar, los vocablos nuevos, para enriquecer nuestro vocabulario.

Araceli

January 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AlexFrauss

El problema es que en español/castellano, la palabra "acontecer" no está tan extendida ni es utilizada tan frecuentemente como en portugués. A la hora de aprender lenguas romances, es importante tener en cuenta que a pesar de que puedan existir cognados de una misma palabra en francés, español, portugués o italiano, esa palabra podría no utilizarse en los mismos contextos o con la misma frecuencia o naturalidad en todos esos idiomas.

May 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/croty

La Real Academia Española considera "suceder" y "acontecer" como sinónimos, sin embargo Duolingo lo considera equivocado. Por favor Duolingo, corregir esto. Gracias.

August 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Avy

también se puede decir en español EL FESTIVAL VA A SER EN MARZO.

April 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jeronimopve

En Mexico se usa mucho 'llevar a cabo' para eventos.

September 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/soleiade

De acuerdo. Yo puse "tendra lugar " y no lo acepto.

December 9, 2016

https://www.duolingo.com/profile/LuisElviraSegura

El festival va a ser, se va a realizar, va a celebrarse... ero no va a ocurrir

November 9, 2014

https://www.duolingo.com/profile/esteban.qu7

No acepta siquiera... El festival acontecerá en marzo... Con lo cual hasta uso la palabra que ellos usan. No esta bien esto

June 5, 2015

https://www.duolingo.com/profile/arasusag

Esteban:

Es una acción que va a ocurrir. Por eso se usa:

verbo "ir conjugado"+ infinitivo

Por ejemplo: " vou comer"

Se traduce como :

Voy a comer.

te mando un enlace. Espero te ayude!

https://www.youtube.com/watch?v=DVGp-domMg4index=50list=PLgXzk50PHvvXAVhFkXT8nhhHT753eeFjP

Araceli

January 5, 2016

https://www.duolingo.com/profile/josuekeyboard

devería de aceptar El festival va acontecer en marzo, ya que como el segundo verbo empieza con a, ya no se usa la preposicion "a", ou estou errado?

June 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/leoncionqn

Si es en castellano, la "a" de va "a" acontecer es obligatoria, no puede omitirse. Si es en portugues, no es necesaria porque se trata de futuro inmediato, es decir: Vai + verbo en infinitivo. Creo que es asi, espero haber sido de ayuda.

June 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FrancoPens

primero traduje celebrar y lo colocaron mal y despues realizarse y también. Pero en la respuesta que ustedes dan lo colocan como válido

July 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/francooliveri

Deberia decirse que q va a ser, o que va a comenzar en marzo, acontecer es una forma correcta en su idioma, en español no se utiliza esa expresión!

June 6, 2016

https://www.duolingo.com/profile/FelipedeJe186027

Va a comenzar significa que tendrá inicio. Es un significado distinto. Acontecer en español significa que va a suceder, es decir, será realidad, tendrá lugar, se llevará a cabo, se realizará, y otras que ya han mencionado antes.

December 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/enocperez0

el festival va a iniciar en marzo tampoco lo acepta entonces duolingo que pasa

March 17, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JulioZrate2

Creí que suceder acontecer eran lo mismo

July 22, 2019
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.