1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Duolingo
  4. >
  5. Après deux ans de Duolingo...

https://www.duolingo.com/profile/D3XT3RY0NuT

Après deux ans de Duolingo...

Acest articol este disponibil în limba română! Clic aici!
This article is available in English! Click here!
Cet article est disponible en français ! Cliquez ici !

Me revoilà après un an ! Aujourd’hui, je viens de réaliser une série de 730 jours, c’est-à-dire deux ans ! Ceci représente une grande réussite pour moi. Dans cet article, je vais partager mon expérience en utilisant Duolingo pendant la deuxième année. Pour la première année, cliquez ici (disponible uniquement en anglais).

Cet article contient cinq chapitres :
1. L’expérience générale
2. Le cours de roumain pour les personnes parlant anglais
3. Le cours d’anglais pour les personnes parlant roumain et français
4. Le cours de français pour les personnes parlant anglais
5. Des suggestions et objectifs pour l’année prochaine

Allons-y !


I. L’expérience générale
Pas de grandes choses ont changé depuis l’année dernière. J’ai continué à apprendre l’anglais et le français. Mon objectif quotidien était de dix leçons pour chaque langue, quatre d’entre elles étant pour la révision en utilisant le bouton d’entraînement. Bien sûr qu’il y a eu des jours où je n’ai pas pu réaliser mon objectif, mais j’étais assez régulier toute l’année. J’ai utilisé trois fois le gel de série quand je n’ai pas eu d’accès à l’internet. Je mentionne que j’utilise Duolingo uniquement sur web, parce que je le trouve plus productif.

Comme tout le monde, j’ai été un peu déçu par le changement du cours de français deux fois en quelques mois. C’est très agaçant d’établir un objectif et puis de voir tout s’effondre à cause d’un changement de cours inattendu. J’ai dépassé ce moment-là en pensant que c’est mieux d’apprendre de nouvelles choses que de voir une chouette en or. Cependant, je veux mentionner l’efficacité de ce cours créé par Duolingo et la nouvelle façon d’apprentissage de la grammaire. Les mots sont introduits d'une manière bien plus logique et la grammaire est expliquée avec des exemples pertinents, accompagnés par de belles photos. Félicitations Duolingo ! J’ai été en quelque sorte choqué par le nouvel design du site, mais je me suis habitué à ça. Ce que je regrette le plus c’est la suppression des clubs sur le portable. Ceux-ci représentaient le seul moyen d’interagir avec les autres apprenants sur cette application. Contrairement à beaucoup de personnes, les classements ne m’ont pas du tout dérangé et je pense que ça aurait été possible de les garder ensemble avec les clubs.

La communauté de Duolingo est géniale comme d’habitude. Je trouve toujours des conseils utiles pour les phrases plus difficiles et sans vous je n’aurais pas pu atteindre cette étape. Un GRAND merci pour vous ! Le seul problème est le nombre extrêmement élevé de plaintes concernant les mises à jour de Duolingo (ou leur manque). Je dois compter combien de discussions demandent un thème sombre ? J’ai même vu des plaintes sur le changement de la couleur de la barre de progression selon le nombre de réponses d’affilée ou sur les messages encourageants de Duo. Je pense que notre objectif principal devrait être le côté productif de cette application : l’apprentissage d’une langue étrangère.


II. Le cours de roumain pour les personnes parlant anglais
Cet été j’ai décidé de commencer à faire quelques leçons du cours de roumain, bien que le roumain soit ma langue maternelle. Qu’est-ce que j’en pense ? La note deux sur cinq. C’est un bon cours pour commencer à apprendre le roumain, mais il a quelques problèmes.

Beaucoup de phrases ne sont pas naturelles, avec aucune applicabilité pratique. Il y a des phrases que tu ne vas jamais entendre en Roumanie. Également, les mots sont introduits d’une façon illogique. Ne parlons pas de la prononciation qui est tout à fait robotique et même fausse dans certains cas.

La bonne partie de ce cours est qu’il offre la possibilité de pratiquer le roumain tous les jours. Le roumain est une langue très variable. Les pluriels des noms ou les conjugaisons des verbes peuvent être mémorisés plus facilement en pratiquant qu’en apprenant les règles. Le vocabulaire est assez riche, suffisant pour les conversations normales. Les conseils sont bien faits, avec des exemples plus ou moins pertinents.


III. Le cours d’anglais pour les personnes parlant roumain et français
Je fais le cours d’anglais pour les personnes parlant le roumain depuis un an et demi et j’essaie de le compléter entièrement au niveau cinq. Je trouve que c'est un bon cours, avec relativement peu d’erreurs et j’aime particulièrement le fait qu’il est bien entretenu. J’ai reçu beaucoup de courriers confirmant que mes réponses alternatives ont été acceptées. La prononciation est très durable le long de cours, avec très peu d’erreurs. Le vocabulaire est bien choisi et contient tous les mots essentiels pour se débrouiller dans une conversation normale. De plus, j’ai remarqué l’addition de nouvelles phrases au fil du temps. De cette façon, je tiens à remercier AlexandruDiaconescu pour son travail !

Ce que je n’aime pas concernant ce cours, ce sont les traductions forcées du roumain vers l’anglais. Un locuteur natif d’anglais va sûrement les trouver bizarres. Le présent simple est beaucoup utilisé quand le présent continu irait mieux. Quelques phrases n’acceptent pas de réponses alternatives évidemment correctes, mais je suppose qu’elles seront acceptées au fils de temps. Le plus grand problème est le manque des conseils concernant le vocabulaire, la grammaire ou la phonétique.

Cet été j’ai commencé le cours d’anglais pour les personnes parlant le français. J’ai remarqué qu’il y a un cours standard d’anglais traduit d’une manière progressive dans les autres langues. Je ne pense pas que cela soit le meilleur choix. Dans le cas de roumain et de français, les langues sont proches et permettent la conception d’un cours commun, mais un coréen aurait bien besoin d’un autre ordre des unités pour apprendre la langue. Après deux mois d’utilisation, le cours semble être très bon et il me permet d’améliorer l’anglais et le français aussi. Le problème est le même que le précédent, le manque des conseils. La note pour les deux cours est quatre sur cinq.


IV. Le cours de français pour les personnes parlant anglais
Ceci est le cours principal et aussi la langue qui m’a suscité l’intérêt pour Duolingo. Pendant la deuxième année, le cours a souffert deux changements majeurs. Au début, le cours était en deuxième version, créée par des volontaires. C’était un cours qui était composé par soixante-dix-huit unités. Le problème était la manière illogique d’introduction des mots (on apprenait le mot « fourmi » avant « table ») avec des phrases bizarres et avec une mauvaise prononciation, notamment pour la voix féminine. Beaucoup de personnes aimaient l’accent des conseils mis sur l’explication de la grammaire dans un format scientifique et la présence des unités dédiées à la grammaire. (heureusement, je ne suis pas arrivé à l’unité « Subjonctif » à ce moment-là)

Quelquefois en hiver, il a été changé pour la troisième version, créée aussi par des volontaires. Les améliorations apportées par cette nouvelle version ont été nombreuses ! Les conseils ont été mis à jour et des unités comme « Le temps » et « Technologie » ont été introduits. Une partie des phrases non naturelles a été remplacée. Le problème avec la prononciation a persisté.

Puis à la fin du printemps, j’ai reçu la douzième version créée par les experts Duolingo. Au début, j’ai eu la même opinion que la communauté en croyant que la suppression des unités dédiées à la grammaire était une mauvaise idée. J’avais tellement tort ! Premièrement, ce cours est aligné avec les standards CEFR. De cette façon, il représente un guide important pour passer un examen standardisé qui offre la possibilité de prouver ses compétences en français. Il y a beaucoup plus de mots utiles introduits d’une manière beaucoup plus logique. Même s’il n’y a pas d'unités dédiées à la grammaire, les notions de grammaire sont introduites tout le long du cours d'une façon agréable. Les nouveaux conseils sont géniaux, étant courts, sans un vocabulaire difficile et avec des exemples éloquents, souvent accompagnés par des images très drôles. De plus, des leçons sur la prononciation ont été introduites. Le seul problème de ce cours est le manque de réponses alternatives, mais j’ai déjà reçu quelques courriels de Duolingo en confirmant que mes suggestions ont été acceptées. Ça signifie que le personnel fait son travail et ce n’est qu’une question de temps avant que le cours ne soit encore plus beau. La note cinq sur cinq.


V. Suggestions et objectifs pour l’année prochaine

  • Suggestions :

Premièrement, je voudrais que Duolingo annonce les changements qui passent le test A/B. Si Duolingo essaie de comparer l’application avec un jeu vidéo, bien, dans les jeux vidéo, les changements sont annoncés quelques jours en avance (voir League of Legends par exemple). Ça éliminera beaucoup de frustration créée par les changements subits.

Deuxièmement, je veux l’introduction des exercices qui nous présentent une image, une voiture rouge par exemple, ils nous demandent quelle est la couleur de la voiture et puis nous devons répondre à la question. Ça imiterait extrêmement bien l’interaction à prouver en parlant avec une personne. Je suis conscient que ces exercices sont difficiles à implémenter, mais je suis ici pour au moins un an. :)

Pour le cinquième niveau, des exercices constitués par 2-3 phrases interreliées pourraient être introduits. Quand une langue étrangère est utilisée, un apprenant ne doit pas comprendre une phrase isolée, mais plusieurs connectées entre elles. Encore une fois, je sais qu’il est difficile de créer un grand nombre de ces exercices, mais j’ai le désir d’entendre. ;)

  • Objectifs :

Anglais : Je souhaite terminer à dorer le cours d’anglais pour les personnes parlant roumain. Je vais sûrement atteindre cet objectif cet automne. Après je remplacerai ce cours par celui pour les personnes parlant français. J’améliorerai l’anglais et le français également (je ferai d’une pierre deux coups). Je pense que mon niveau d’anglais est en ce moment autour de B1. Je peux interagir avec les locuteurs natifs dans des situations habituelles.

Français : Je travaillerai très dur pour terminer le cours de français. Après, j’essaierai de l’améliorer jusqu’au moins au niveau quatre. Ce cours représentera mon objectif principal. Mon niveau de français est autour d’A2. Je peux communiquer dans des situations quotidiennes avec un peu d’aide.

Autres langues : Je suis l’adepte du principe peu, mais bien. Je préfère savoir parler deux langues, mais au niveau le plus élevé possible. Je n’ai pas l’intention de commencer un autre cours. Je me concentrerai sur l’anglais et sur le français. Peut-être que je ferai de temps en temps un peu de coréen, parce que j’aime la culture du pays et j’aimerais m’y établir un jour. (en Corée du Sud, pas en celle du Nord ;))


Avez-vous tout lu jusqu’ici ? Vous êtes incroyable ! Je vous remercie du fond du cœur pour votre temps ! Je vous souhaite bonne chance dans votre aventure et j’espère que je vais lire votre histoire un jour ! À l’année prochaine ! :)


La liste avec les mises à jour !
Parce que mon français est mauvais, je vous demande de corriger toutes mes erreurs que vous avez trouvées dans cet article. Je vais publier tous les changements ici. Merci beaucoup !

  1. Le 14 août 2019, 16:33 : J'ai corrigé plusieurs erreurs signalées par NestorleCastor.
  2. Le 14 août 2019, 19:28 : J'ai corrigé plusieurs erreurs signaléés par NestorleCastor.
August 14, 2019

24 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/NestorleCastor

Bonjour, si vous avez rédigé tout ça en autonomie, sans vous aider d'un quelconque outil de traduction, je crois que tout le monde sera d'accord avec moi pour vous dire que votre niveau d'expression écrite est très bon. Je dirai 4,5/5. Vous êtes très loin d'être mauvais à l'écrit !

Voici quelques fautes que vous pouvez rectifier:

I L'expérience générale

  1. Peu de choses importantes ont changé depuis l'année dernière (c'est plus joli ;-) ).

  2. quatre d'entre ELLES, pas eux. Leçon est un nom féminin.

  3. des jours OU je n'ai pas pu réaliser mon objectif

  4. régulier, pas consistent (qui n'existe pas en français, on dit consistant avec un A pour quelque chose qui est irréfutable, qui est absolument sûr. Ce mot ne s'applique pas pour des personnes dans ce cas-là, on dit d'une personne qui manque de caractère qu'elle est sans consistance).

  5. changement du cours de français deux fois EN quelques mois

  6. et de voir tout s'effondrer

  7. Les mots sont introduits D'UNE manière

  8. mais je me suis habitué à ça, ou alors mais je m'y suis habitué, c'est plus joli que je me suis habitué avec ça...

  9. je n'AURAI pas pu sans S (futur antérieur de l'indicatif)

  10. J'ai même vu des plaintes, c'est mieux que j'ai vu même des plaintes Bravo, ce ne sont pas des grosses fautes !

II Le cours de roumain pour les personnes parlant anglais

  1. que tu ne vas jamais entendre, pas les entendre

  2. une faute de frappe: La bonne partie avec un I à partie

  3. plus FACILEMENT en pratiquant

  4. Le vocabulaire est assez riche, pas grand

III Le cours d'anglais pour les personnes parlant roumain et français

  1. Je trouve que c'est un bon cours, pas Je le trouve un bon cours.

  2. et j'aime particulièrement le fait, pas le plus le fait

  3. beaucoup de courriers confirmant, pas en confirmant

  4. "La prononciation est très durable le long de cours", je n'ai pas compris ce que tu voulais dire, si tu voulais dire qu'elle est correcte, tu peux dire: "La prononciation est convenable sur l'intégralité du cours".

  5. au fil du temps

  6. Ce que je n'aime pas CONCERNANT ce cours, (virgule importante pour un rythme de lecture plus agréable)

  7. du roumain vers l'anglais

  8. Le problème majeur (plus joli que le plus grand problème) est celui du manque DE conseils

  9. Tu peux aussi dire "Le problème est identique au précédent". Ton bout de phrase d'origine est correct, mais celui-ci revient au même et est "plus léger".

IV Le cours de français pour les personnes parlant anglais

  1. le cours a souffert DE deux changements majeurs

  2. la MÉTHODE ou le PROCÉDÉ illogique d'introduction des mots, là encore c'est plus joli. Sinon tu peux dire "la manière d'introduire illogiquement des mots".

  3. en ce moment même ou à ce moment-là, pas en ce moment-là

  4. DURANT l'hiver, il a été changé POUR la troisième version

  5. phrases SURNATURELLES ou FANTASTIQUES, pas non naturelles, même si ce n'est pas faux de le dire, ça passe mieux avec l'un des deux mots ci-dessus à l'écrit comme à l'oral.

  6. la même opinion QUE la communauté

  7. ce cours est aligné AVEC ou SUR les standards CEFR

  8. de prouver SES compétences en français

  9. sont introduites tout le long du cours d'une façon agréable OU "sont agréablement introduites tout le long du cours"

  10. avant que le cours NE soit encore plus beau

V Suggestions et objectifs pour l'année prochaine

  1. Les changements CONCERNANT le test A/B ou pour ceux qui passent le test A/B.

  2. quelques jours en avance, pas d'avantage d'ailleurs l'adverbe c'est "davantage"

  3. Je veux que l'introduction des exercices nous présente une image

  4. l'interaction que nous devrions AVOIR

  5. plusieurs connectées entre ELLES

  6. mais j'ai le désir de pratiquer, d'apprendre, etc... je ne comprends pas "j'ai le désir d'entendre" dans le contexte de ta phrase.

Objectifs anglais

  1. je remplacerai ce cours PAR

  2. d'une pierre deux COUPS, pas coupes

  3. se situe en ce moment autour de B1 ou est en ce moment autour de B1

Objectifs AUTRES (pas Autre) Langues

  1. Peut-être QUE je ferai

La liste avec les MISES à jour !

Avec mes félicitations pour votre écrit qui est vraiment génial, vous écrivez bien mieux que certains français natifs.... Je pense que votre niveau d'expression écrite en français est de B2, B2+ si vous avez tout rédigé tout seul.

Encore bravo !


https://www.duolingo.com/profile/D3XT3RY0NuT

Bonjour ! Malheureusement, j'ai utilisé un peu d'aide : Wiktionary pour vérifier le sens des mots ou leur orthographe et Google Translate quand je n'avais aucune idée pour certains mots. Mon niveau n'est pas si élevé comme vous dites. Tout le monde peut voir combien d'erreurs j'ai faites, mais je suis sûr que l'année prochaine j'écrirai mieux. ;)

Merci beaucoup pour toutes les fautes que vous les avez signaliées ! Je n'ai pas corrigé toutes les erreurs (notamment celles qu'elles étaient correctes, mais moins jolies) pour garder un peu d'originalité et pour voir après un an si je trouverai aussi ces erreurs laides. J'ai quelques question pour vous:

  1. « Je veux l'introduction des exercices qui nous présentent... » Dans ce cas, je voulais que « des exercices » aient été le sujet, pas « l'introduction ».
  2. Quand le verbe « souffrir » signifie « supporter », il est transitif.
  3. Vous avez utilisé « l'interaction que nous devrions AVOIR » et j'ai utilisé le verbe « prouver » qui peut signifier par extension « montrer ». Ça ne marche pas ?

https://www.duolingo.com/profile/fnvl04

Je suis vraiment impressionnée par la qualité de votre français. Ne sous-estimez pas vos qualifications!


https://www.duolingo.com/profile/NestorleCastor

Rebonjour, je précise que le français est ma langue maternelle.

Pour la 1. Ok, je ne l'avais pas compris comme ça, je pensais que vous voyiez les images comme une "introduction" de l'exercice demandé, même si c'est un accompagnement, donc je retire cet item de rectification, ce que vous dites est correct.

II - Non, dans ce cas, c'est un verbe transitif indirect. Les deux sont possibles: Exemple: Vous pouvez dire: souffrir quoi ? Le martyr. Dans ce cas c'est un verbe transitif, car on dit souffrir le martyr. (COD) Mais quand vous voulez savoir quelle est la raison de cette souffrance, ou ce qu'il faut supporter selon le sens de la phrase, on dit qu'on souffre de quoi ? ou que le cours souffre de quoi ? Ici, il souffre de deux problèmes majeurs, donc COI. et on rajoute le DE. Sinon désolé mais ce n'est pas français.

C'est comme si je vous disais: J'ai mal depuis ce matin, je souffre la cheville. C'est pareil que ce que vous avez dit et cela n'a aucun sens. Ici c'est un verbe transitif indirect, souffrir de, comme avec votre cours. Je souffre de quoi ? De la cheville. Donc j'écris je souffre de la cheville.

III Effectivement, par extension cela peut marcher, mais pas dans ce contexte. Car le fait que vous soyez en train de discuter avec quelqu'un n'implique pas forcément le fait que vous puissiez en faire la démonstration devant une ou plusieurs personnes.

On utilise prouver par extension de montrer dans le cas d'une démonstration (mathématiques, etc), ou pour manifester quelque chose, comme sa bonne foi par exemple.

En utilisant "prouver" les possibilités qui s'offrent à vous sont les suivantes: Soit vous dites: Ça imiterait extrêmement bien notre capacité d'interaction à prouver en parlant avec une personne.

Ou alors: Ça imiterait extrêmement bien l'interaction que nous devrions prouver en parlant en public.

Mais à une personne c'est pas possible, la phrase est fausse. Il faut des personnes étrangères au dialogue pour utiliser prouver, car il faut bien le montrer à quelqu'un, et pas seulement à votre (vos) interlocuteur(s) !

A RECTIFIER ABSOLUMENT: (C'était pas juste pour faire joli, c'est incorrect, et les autres vous pouvez les laisser)

I 1. et vous pourrez aussi corriger "en quelques sortes" au lieu de "en quelque sorte", il faut aussi que vous remplaciez AURAIS par AURAI.

II 1. Vous avez oublié de le rectifier :)

III 4. Il faut rectifier, parce que dit comme vous l'avez dit ça n'a pas de sens.

Il faudra aussi retirer le S à FIL dans AU FIL DU TEMPS

III 6. à ce cours c'est faux, on utilise à pour faire le plus souvent référence à un lieu. Ici vous devez utiliser "concernant", ou "par rapport".

IV 4. Avec quelque part vous faites référence à un lieu au lieu d'une période. Il faut donc utiliser DURANT ou PENDANT. Quelque part c'est faux.

IV. J'avais oubilé: D'UNITÉS et pas DE UNITÉS (dernier paragraphe du IV)

V 1. Il faut rectifier, car de la manière dont vous le dites ce sont les changements eux-mêmes qui passent les tests au lieu des candidats...

Et signalées, pas signaliées ;)


https://www.duolingo.com/profile/D3XT3RY0NuT

Excusez-moi pour les fautes que j'ai oublié de les rectifier. Je n'ai pas contesté vos connaissances en français. ;)

Pour V 1., ce sont les changements eux-mêmes qui passent les tests A/B : https://fr.wikipedia.org/wiki/Test_A/B

Pour « aurai » au lieu de « aurais » : Le futur antérieur est utilisé pour une action qui se sera achevée à ce moment-là. Il me semble bizarre de l'utiliser dans ce cas.


https://www.duolingo.com/profile/NestorleCastor

Rien de grave :) Pour le "aurais", c'est vrai que la première forme du conditionnel passé peut être employée, car vous posez la condition avec "sans vous", après vous avez aussi terminé l'action quand vous avez terminé votre étape, c'est pourquoi l'emploi du futur antérieur de l'indicatif ne me choque pas, mais je peux comprendre qu'on préfère le conditionnel passé 1ère forme.

BONUS: petites aides supplémentaires

I. que j'avais oublié de rectifier.

avez et oubliez correspondent à la deuxième personne du pluriel au présent de l'indicatif -> vous avez ; vous oubliez.

II. Dans votre réponse à Ccbbc3: n'oubliez pas d'accorder: des phrases plus difficiles

Et des explications avec un s.


https://www.duolingo.com/profile/D3XT3RY0NuT

Je suis très fatigué et je ne peux plus me concentrer. :'( Merci beaucoup !


https://www.duolingo.com/profile/Ccbbc3

Bravo " dix leçons pour chaque langue" par jour, cela vous prend combien de temps en moyenne? Parce que moi, j'en fais 3 ou 4 X 3 langues et ça me prend déjà plus d'une heure par jour (mais je suis lente, c'est vrai) et moi aussi je trouve le travail sur ordi plus intéressant que sur téléphone


https://www.duolingo.com/profile/D3XT3RY0NuT

Merci ! À peu près 40 minutes. Si je rencontre des phrases plus difficiles et je commence à lire des explications, plus de 60 minutes.


https://www.duolingo.com/profile/AlanPouyde

félicitation, après deux ans c'est bluffant, on ne peut qu'être motivé après avoir lu un tel compte rendu!


https://www.duolingo.com/profile/D3XT3RY0NuT

Merci beaucoup !


https://www.duolingo.com/profile/Theodinou

Bravo à toi continue comme ça . Moi j'ai perdu il y a deux semaine ma série de presque un ans . :( tiens je t’offre un lingo , c'est cadeau .


https://www.duolingo.com/profile/D3XT3RY0NuT

Merci beaucoup ! Dommage pour votre série !


https://www.duolingo.com/profile/NestorleCastor

Et toujours pour vous faire progresser, quelques petites aides supplémentaires concernant votre réponse:

  1. que vous avez, pas que vous les avez

  2. celles qui étaient correctes, pas qu'elles étaient

  3. quelques questions avec un S

Avec tous mes encouragements


https://www.duolingo.com/profile/D3XT3RY0NuT

La troisième faute était une erreur de frappe. La première faute était une traduction mot à mot du roumain. J'espère que je ne vais pas mourir avant d'apprendre le français. :)


https://www.duolingo.com/profile/Cloode67

Bravo pour ce compte-rendu très fourni, je connais des natifs français qui s'expriment moins bien, mais avec de la volonté on arrive à "éduquer les neurones"


https://www.duolingo.com/profile/D3XT3RY0NuT

Merci beaucoup ! Je ne pense pas que je suis meilleur qu'un natif bien éduqué. Je me fiche des français mal instruits qui ont la possibilité d'apprendre la langue.


https://www.duolingo.com/profile/ChantalCha103968

La qualité de votre français est irréprochable et élaborée.


https://www.duolingo.com/profile/isa152524

Bonjour, je suis très impréssionné par votre travail sa fait seulement 4 jours que j'ai découvert ce site et je trouve sa génial vous etes un modèle pour nous tous et je vous félicite je suis française et j'apprend l'espagnol et l'anglais sur Duolingo je rentre en 5 emes et j 'éspères pouvoir continué a en faire régulièrement malgré les cours et activité extra scolaire j'ai une question a vous posée : vous faite plusieurs langue chaque jour mais vous ne vous mélanger pas parfois ? Sinon ce qui m'énèrves parfois c'est que le micro pour parler a voix haute ne capte pas tout le temps ma voix et sa me fait perdre!!!en tout cas bravo et merci pour vos cour et d'avoir partager votre expèrience !!! ; )

Apprends une langue en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.