"I like to think."

Fordítás:Szeretek gondolkodni.

June 15, 2014

6 hozzászólás
Ez a téma le van zárva.


https://www.duolingo.com/profile/Edit52

Gondolkodni, gondolkozni mindkét variáció elfogadott része a magyar nyelvnek.


https://www.duolingo.com/profile/Toma6666

Én is úgy érzem, jelentem is, h még elírásnak se írja ki.


https://www.duolingo.com/profile/germanboy_

Szívesen gondolkodom. - ez miért nem elfogadható?


https://www.duolingo.com/profile/germanboy_

Eddig bárkitől kérdeztem a "szívesen gondolkodom" fordítást helyesnek mondták.


https://www.duolingo.com/profile/Revand

Ugyan mondja már meg valaki, mi a különbség a gondolkodni és a gondolkozni között? Tanuljanak meg már végre magyarul!


https://www.duolingo.com/profile/TthKlmn

A magasabb szférában nem ismert a gondolkozni szó csak a köznyelvben! Itt ugyanis egyetemi szintű az oktatás!

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.