1. Foro
  2. >
  3. Tema: Russian
  4. >
  5. "Mi jugo lo tiene mamá."

"Mi jugo lo tiene mamá."

Traducción:Мой сок у мамы.

August 15, 2019

15 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Jose415232

No entiendo por qué se usa la "у". ¿Alguien me lo explica por favor?


https://www.duolingo.com/profile/OdinZok

Para decir "alguien tiene ..." siempre se usa "у + genitivo + есть ...".


https://www.duolingo.com/profile/Sergypap2

Pero aquí no aparece есть....


https://www.duolingo.com/profile/OdinZok

Tiene razon. Es que a veces hay que omitir "есть".

У мамы есть сок. - Mama tiene el jugo.
У мамы сок. - casi lo mismo.

Мой сок у мамы. - Mi jugo lo tiene mamá.
Мой сок есть у мамы. - poco natural
pero
Мой сок был у мамы. - Mi jugo lo tenía mamá. ("Был" es el pasado de "есть" y no se lo puede omitir en este caso.)


https://www.duolingo.com/profile/FacCarlosWillian

"У" no era "Junto a/Alrededor de/Cerca de"? porq aqui es "alguien tiene"??


https://www.duolingo.com/profile/kirula

Es que el concepto de "tener algo" es muy diferente en ruso y en español.
Sí, literalmente "у мамы есть..." significa "al lado de mi mamá hay...; junto a mi mamá hay...; donde está mi mamá hay...".


https://www.duolingo.com/profile/kirula

У мамы есть сок. - Mamá tiene __ jugo.
Сок у мамы. - Mamá tiene el jugo.


https://www.duolingo.com/profile/AntiaMouta

Por qué у мамы есть мой сок es incorrecto?


https://www.duolingo.com/profile/nanuK-_-

Porque eso significa "mamá tiene mi zumo/jugo"

У мамы есть мой сок - Mamá tiene mi zumo/jugo

Мой сок у мамы - Mi zumo/jugo lo tiene mamá


https://www.duolingo.com/profile/sbarocio

Por qué мамы y no мама?


https://www.duolingo.com/profile/AgustinLuisArg

Cuando mama "tiene" algo se usa "мамы". Cuando mama "es" algo se usa "мама"


https://www.duolingo.com/profile/rmcgonzalez

Porque en casos genitivos se declina el sustantivo.


https://www.duolingo.com/profile/FacCarlosWillian

Porq no "Мой сок у тебя мамы"?

Aprende ruso en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.