1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "I wish for a wife."

"I wish for a wife."

번역:나는 아내를 바랍니다.

June 16, 2014

댓글 9개


https://www.duolingo.com/profile/KorKnowsEvery

아내가 있으면 좋겠다.


https://www.duolingo.com/profile/Hannapku

아내를 바란다는 말은 한국어에서 쓰지 않습니다. 수정 바랍니다.


https://www.duolingo.com/profile/InCepTion

나는 아내가 있기를 바란다?


https://www.duolingo.com/profile/dave73857

wish for ~ 바란다, 기원한다 What is your wish for the new year? wish for peace(win, victory, happiness.....)


https://www.duolingo.com/profile/daraeeeee

나는 아내를 소망한다


https://www.duolingo.com/profile/EIrV12

ㅠ대체 뮐말인지 모르겠네요


https://www.duolingo.com/profile/Minji64

여기에서 쓰는 문장은 여기 미국에서는 잘 사용하지 않씁니다 I want a wife 로 사용하고 있습니다 참고하세요 ~


https://www.duolingo.com/profile/tlsthud

나는 아내를 희망합니다

why not?


https://www.duolingo.com/profile/Lucas638281

독거노인에게 적합한 문장이군요 -0-

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.