"Das kann sein."

Übersetzung:Ça se peut.

Vor 4 Jahren

5 Kommentare


https://www.duolingo.com/fruchttee

Ich würde spontan 'çe possible' sagen. Ist das die gleiche Aussage?

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/g___..11

warum nicht "ce" wie "c'est beau"

Vor 1 Jahr

https://www.duolingo.com/Mimi779320

“Ça“ verwendet man neutral als “das“ oder “es“, wogegen “Ce“ eher demonstrativ auf etwas bestimmtes verwendet wird (könnte man auch mit diese/r/s ersetzen)

Vor 9 Monaten

https://www.duolingo.com/Gregorderf
Gregorderf
  • 16
  • 15
  • 372

Warum "se" und nich "sa"?

Vor 10 Monaten

https://www.duolingo.com/Frieda79304

Warum nicht ça peut etre?

Vor 2 Monaten
Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.