"Questi erano gli anni in cui tu ci avevi lasciata."

April 19, 2013


We have here LasciatA instead of lasciatO because TU is female ?

April 19, 2013
  • 2178

Yes; if the person you were speaking to had been male it'd have been lasciato.

April 19, 2013

Just to avoid confusion here, TU is not intrinsically female.

April 19, 2013

I am confused by this discussion. I thought because 'lasciata' uses the auxiliary 'avere', it would be agreeing with the preceding object 'ci', so it is the 'us' that were left that are feminine. I thought only past participles using the auxiliary 'essere' agreed in number and gender with the subject of the verb, in this case 'tu', the person who did the leaving, just like in French. Help! :)

May 12, 2013

Good point, it is confusing, because if it were referring to 'ci' shouldn't it have been 'lasciate'?

May 20, 2013
Learn Italian in just 5 minutes a day. For free.