"Ben senden bir iyilik istiyorum."

Çeviri:I want to ask you a favor.

4 yıl önce

24 Yorum


https://www.duolingo.com/receptoklu

ömrüm ü yedi bu. kalıp

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/alcoholokaust

zalım kalıp kör olası kalıp

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/filizuckun

bu bir kalıp mı? mantığını anlayamadım..

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

aynen. sana bir iyilik sormak istiyorum. gibi çevirmiyoruz

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Hseyinsar5
1 yıl önce

https://www.duolingo.com/ArzuBayramova

" To ask you" kalib olarak "rica " demek

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/brtgtrn

'' I want to ask a favor from you '' neden yanlış oldu ? '' He wants to ask a big favor from us '' böyle bir alıştırma görduğumu hatırlıyorum, aynı mantık değil mi ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Selahattin1903

Sakat bir kalip. Hic sevmiyorum.

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/nsanOlan

Do a favour kalıbıda kullanılmalı

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/bilal.topac

'I want you to a favour' kullandım ?

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/beningilizce

want'tan sonra to getirmen gerekiyor dostum,örneğin believe fiilinde de believe den sonra in getirmeliyiz bunun gibi,bu kalıpları ezberlemek gerekiyor

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ErKutsal

cirdiricam yaw bu nasil bi kalip

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/1919a
1919a
  • 25
  • 4
  • 92

:-(

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/husonet

Kalıp nasıl yazarmısınız

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/GumusSurfer

Kalip diye bi efsane var sanki bu sayfada :-)

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/spek10

Hatali hatali hatalı

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/selmaneee

anlamadım

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/OneRealist

I wan to from you a favor. Olur mu?

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/erdaldogru

Hiç öğrenme daha iyi yaw bune

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/FerdauleKaya

İki tane aynı şık var

2 yıl önce

https://www.duolingo.com/pirasas

to ask you favor: senden bir iyilik rica ediyorum

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/MajorHealing

"i want a favor to you". bu şekilde de çevirebilir miyiz?

1 yıl önce

https://www.duolingo.com/nastheillm

Kalıba bak kalıba hele hele hele

5 ay önce

https://www.duolingo.com/Lale205872

ask a favor of,ask a favor,ask for a favor:bir iyilik istemek ricada bulunmak

3 ay önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.