"Where do you read Latin literature?"
Translation:Ubi litteras Latinas legitis?
I agree with that way of doing it, the options in the report system is too few, so it should be ok to explain what one think should be the solution in the forum. Also, many times, our suggestions might be wrong (or we are not sure about it), then it is good to get other peoples reactions before reporting it...
Rae could explain better, but I think studere (to study) takes the dative (litteris latinis) and legere (to read) takes the accusative (litteras latinas). She says that studere really means "to dedicate oneself to" which is why it doesn't take the accusative. BTW, I had a 'typo' because I chose the wrong case....
Here you will find a free introductory course (by Trinity College Dublin) for absolute beginners interested in reading Latin literature.
It's kind of a catch question... Your question is answered already in the top post of this thread, but I'll try to elaborate in case there was something that was not clear: In English "you" can refer to either one person (I'm talking to you, Rachel) or more than one (I'm talking to all of you, Rachel, Ann and Andreas). You can't really know which one is required here, just from looking at the question. Legitis however is for 2nd person plural only, so when the answer shows, we know that the question was asked to more than one person.
No, the ending -ne first of all is only applied to the first element of a question, and secondly only in questions expecting an affirmative or a negative, like "do" in English "Do you read Latin literature?" Since we have ubi here, no additional question particle is necessary or possible. If you wanted to say "Do you read Latin literature" you would move the verb to the front and append -ne, as "Legitisne litteras Latinas?"