1. Forum
  2. >
  3. Topic: Latin
  4. >
  5. "Tu fabulam antiquam narrare …

"Tu fabulam antiquam narrare vis."

Translation:You want to tell an ancient story.

August 28, 2019



I don't know if this has already been corrected at source but it has not yet been activated by the DL elves, so I have reported a stray "us" required in the answer that does not appear in the Latin :o)

Keep up the good work...I'm enjoying the course.


This us does not match the Latin phrase.... it is not there, and maybe you would like to tell the story to somebody else, the phrase does not imply this "us" in meaning


".. stop me if you've heard it before.."


9 for the mortal men, doomed to die


One for the dark lord on his dark throne in the land of Mordor where the Shadows lie, one ring to rule them all, one ring to find them, one ring to bring them all and in the darkness bind them in the land of Mordor where the Shadows lie. And that is from memory ;-)


"he was a boy, she was a girl" The most ancient of stories.


He was a punk, she did ballet; what more can I say?


Where is the want in the sentence? Why isn't it just "you tell an ancient story"?


Sorry, just seen the single word "vis" in yellow on the line below. Not the first time I've missed single words.


This is quite literally why I am here.

Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.