1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Esperanto
  4. >
  5. "Sofia menciis al mi, ke ŝi e…

"Sofia menciis al mi, ke ŝi estas ĵaluza."

Tradução:Sofia mencionou para mim que é ciumenta.

August 28, 2019

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/Mauricio_3333

Qual a diferença, em termos de versão, para "mencionou para mim" e "mencionou-me?


https://www.duolingo.com/profile/Marcionilo.

mencionou-me = Alguém me mencionou; em esperanto fica: menciis min

mencionou para/a mim = alguém mencionou algo para mim; em esperanto fica: menciis al mi

Aprenda esperanto em apenas 5 minutos por dia. De graça.