Graecia in Europa est. Italia et Graecia in Europa sunt.
Love that they included this homage.
I totally agree with you... I hope they fix that. I doubt the letter t was aspirated in Latin like it is in English. It doesn't sound authentic!
It wasn't, there was an aspirated t in Ancient Greek (θ) alongside the non-aspirated one (τ). But not in Classic Latin.
(Fun fact: the Ancient Greek aspirated t became the dental non-sibilant fricative [θ] in modern Greek - both sounds are present in English, but not in most of the other European languages).
My father always said that the only line he remembers from latin in highschool is Roma in Italia est. Are both orderings correct?
More typical, I would say, but both are correct (and even "Est Roma in Italia" or "In Italia est Roma" or "In Italia Roma est").
Yes, I understand dropping most of the macrons -- but ablative -ā?? This was the only macron that my Latin teacher absolutely INSISTED upon!