"Where do you live?"
habitas is 'you live' when referring to a single person.
habitatis is 'you live' when referring to multiple people.
Both should be accepted when translating from English to Latin, since English doesn't usually differentiate between a singular or plural 'you'. If one isn't report it.
Actually, "you" is the perfect pronoun for the 2nd person plural in English as that is the 2nd person plural pronoun in English. We don't make the distinction. And there's nothing wrong with that. Any more than other languages not making distinctions that English does. Now, there are many colloquial/dialectical alternatives to the standard, "y'all" being only one of them. "Ye" for instance. (Which I would argue would more likely be "the perfect" 2nd person plural.) There's also "yous" and "yinz" and "all y'all" to name a few. Depending where you are from, "the perfect" may be other than "y'all". "All of you" or "you all" would seem to me to be the most grammatically correct in standard English, but "you" is perfectly fine.
Usually in the beginning, but I've found example of -ne used in the middle of a sentence.
The rules are:
"-ne" is really more common on the first word of the sentence (but other ways are also possible)
"-ne" is mainly used on a verb (but not always), it goes on the word you want to ask the yes/no question.
For instance Habitas in urbene, would be "do you really live in the city (and not elsewhere?). I don't know if my sentence is really good here, but that's the idea.
I would say that you could translate it as "You live where?".
The reason it is tu is because the question is asking about the "living" that 'you' are doing, the "living" is not being done to 'you'.
It is similar in English with other pronouns:
'Where does she live?' is said, not 'Where does her live?'
In Latin, question words will tend to come first (I am sure there are some examples of them not, but Duolingo will likely have them first). Probably to emphasize it is a question.
No. We know they are questions by the question word, or the -ne suffix.
(No inversion in Latin for question, as there is already inversion for everything).
If you want to use the personal pronoun version of "Ubi habitas?":
Ubi habitas tu?
Ubi tu habitas?
Both seems ok. But I really don't know which one is the most common for a question, when you use the pronoun, probably with the verb at the end, like the non question statements.
habitas is 2nd person singular present active indicative ('you live' when you refers to one person)
habitatis is the 2nd person plural present active indicative ('you live' directed at more than one person).
The -ne added ending makes the sentence a yes/no question (asks if the statement is true or not).
The -ne ending is added to make the sentence into a yes or no question: is the action being done or not? So, habitasne is 'Do you live/reside?'
habito is the first person singular person 'I live/reside'
habitas is the second person singular 'you (singular person) live/reside'
habitatis is the second person plural 'you (multiple people) live/reside'
Also, to all of the people who have been using this app for a long time, what is the best way to learn the languages? Should i go over topics that I already learned, should I avoid learning 2 languages at once? Please give me feedback from your personal experience. Also what is the best language to learn in your opinion? (I know this is not exactly on topic so, sorry if I sound annoying i'm just curious) Thank you!
Impossible to make the difference between the singular You and the plurial one since it doesn't exist in English, Duolinguo should mention it in the question in order to avoid to be confused...
I'm French but for some reason my Duolinguo is in English and I can't put it in French... Is it somehow possible to change the language?
I haven't had any issue with them not accepting singular or plural you in a while. If you do get marked incorrect when you shouldn't have, then just report it with the flag ("my answer should be accepted"). They do use 'you all' sometimes when they specifically want the plural.
Currently, to my knowledge, Latin is only offered in English.
No, the -ne ending is added when it is a yes or no question (expects a yes or no response). Other question words are used, like ubi, when a simple yes or no is not the desired answer. Ubi itself as a question word expects a response that specifies a location and doesn't need anything else to say 'this is a question'.
This is out of curiosity, my answer was marked correct. Yet, the true answer was "Ubi habitatis" instead of "Ubi vos habitatis", to me comming from a background studying both french and reviewing spanish seems right. But in Latin, Im wholly lost. Does anyone know why the 'vos' part should be dropped?
It is not that it should be dropped, but rather that it is more emphatic to use the pronoun.
Latin is a 'pro drop' language since the verb's ending already tells us enough information that we do not need the pronoun. Adding the pronoun provides emphasis on who the subject is, since it repeats what the verb already tells us.
Ubi is a question word that expects an answer in the form of a location.
The -ne enclitic is added to the end of a word when the question is expecting a 'yes' or 'no' answer and makes the clause a question just like a question word does.
Not sure what you mean by -is here.
Having both ubi and -ne is not correct.
The ending is based on who the subject of the sentence is.
Am I the subject? -> habito (I live)
Are you (one person) the subject? -> habitas (you live)
Is he/she/it the subject? -> habitat (he/she/it lives)
Are we the subject? -> habitamus (we live)
Are you (multiple people) the subject? -> habitatis (you live)
Are they the subject? -> habitant (they live)
It's been answered just above your comment :) Quoting directly from Moopish:
-ne is only used for questions that expect 'yes' or 'no' answers, not a location.
Ubi expects a location as an answer, not a 'yes' or 'no'.
So if you want to use "habitasne", then it'd mean something like "do you live in XXX" (expecting yes/no).