"The clients visit the patrons."
Translation:Clientes salutationes faciunt.
salūtātiō salūtātiōnis, f means greeting, salutation and a formal morning call paid by client on patron and Emperor.
Sure, but a more word-for-word translation should definitely be included, esp. given that "visito", "cliens", and "patronus" are all part of the course.
Absolutely. I don't even know if my solution is correct, because they haven't yet properly taught us the cases, but I did report that it should be included. "Clientes patroni visitant." Wasn't sure if the patroni was correct.
You would need the accusative plural case of patronus. patroni is either the genitive singular or the nominative plural. Thus, the correct sentence would be Clientes patronos visitant.