Pavimentem is not the accusative (I think you made a typo), it's a false "friend", as it's from the verb Pavimentare, meaning to lay paving slabs.
Singular accusative for Pavimentum is Pavimentum.
Singular ablative for Pavimentum is Pavimento.
In + accusative = Into (or onto). A move towards the inside.
In + ablative = A position, not a move.
Either in, at, on, or upon.
Here: on the floor.
So the hint "in" (eng.) is Okay for "in"(lat), but it depends which sentence is it. The hint dictionary normally should list every possible meaning for the prepositions.
I don't see "in the floor" in the sentence. Maybe they did fix it?
Throwned down, why for (why for) Can't take take no more (Here we go, here we go, here we go) One - nothing wrong with fish Two - nothing wrong with fish Three - nothing wrong with fish Four - nothing wrong with fish One - someone's got to hit Two - someone's got to hit Three - someone's git to hit
I think "There is a fish on the floor".
Or "There are fish on the floor", but it's not possible here.
There are fishes on the floor is not possible neither, not only because it's plural, but because there are no several kinds of fish in the Latin sentence.
But if "fish" is considered as an uncountable, like a meat or a "material".
There is fish on the floor, should be okay with this meaning, I think.
Like "there is chicken on the floor". "there is wood on the floor".
Made of stones, or clay, or a wooden floor, any slabs, for Pavimentum, according to the Gaffiot dictionary.
Solum gave Sol in French (=floor)
The French Sol gave Soil in English.
Pavimentum gave Pavement and Pavé in French, and later, via French, Pavement in English. The idea of slabs was kept (but pavement is only made of stones).
Solum is also the floor of something = the lower part of an object.
Incorrect pronunciation. You shouldn't pronounce Latin like it's English. The vowel sounds are different. The sound you make for "o" in pavimento doesn't exist in Latin. I know they teach that incorrect pronunciation in Americans schools but please don't spread that horrible pronunciation here!