"The students study the Latin language in school."
Translation:Discipulae in ludo linguae Latinae student.
Please add (f) or (m) to the English text to help us denote which to use
I can't even find "disculpae" on a declension paradigm.
So, I'm puzzled, too. I'm new to Latin. I'm sure there's something I'm missing. But ...
Case: Singular, Plural
Nominative: Discipulus, Discipuli
Genitive: Discipuli, Discipulorum
Dative: Discipulo, Discipulis
Accusative: Discipulum, Discipulos
Ablative: Discipulo, Discipulis
Vocative: Discipule, Discipuli
Hey, I'm glad you're getting started and sorry for your confusion and frustration. Many words in Latin have a masculine and feminine version. In this case Discipulus refers to a male student, while Discipula refers to a female one. Discipula follows the first declension. Similar words are Magister and Magistra, teacher. Amicus and Amica, friend. As well as many others. This usually happens with First and Second declension nouns. If you have any other questions, please don't hesitate to ask.
What did I do wrong with this translation: "Discipuli in ludo linguam latinam student."?
You got the case wrong. Studere, studeo takes the dative case for some reason.