"The fifth soldier does not have a clock."

Translation:Quintus miles horologium non habet.

August 28, 2019

7 Comments


https://www.duolingo.com/profile/jhawn

Should this not be "quintus miles" if we are speaking of one soldier?

August 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ehartz
Mod
  • 384

FYI: We've already updated "milites" to "miles," but it often takes quite a few days before the update goes through the system and is reflected to users.

September 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LaurentSalomon

Optime! Gratiam ago

September 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/LaurentSalomon

Milites is a plural and does not match with quintus. It should be miles.

August 30, 2019

https://www.duolingo.com/profile/sigaloenta

Latin in exercise sentence reads "quintus milites"

August 29, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Qermit

Miles?

August 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/tkdblake93

Yes, 'milites' should 'miles' if we're taking about only one soldier.

August 31, 2019
Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.