"Marcus is not a woman."

Translation:Marcus non est femina.

August 28, 2019

2 Comments


https://www.duolingo.com/profile/FredrikBorch

Is "Marcus est non femina." a possible alternative?

August 28, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Trofaste

It was described to me as "awkward, but not wrong". So theoretically, yes, but you're better keeping "non" before the verb it's negating (even if something else comes in between).

August 29, 2019
Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.