Comrade is a very rare word today due to its strong association with communists. I'd suggest mate, colleague, crony, or companion instead.
"Crony" isn't really the right word either, though, is it?
true, and they do fight with each other
It may be rare, but it is a word we like, is it not?
My version: "The comrades are not fighting" - present continuous should apply equally here.
Each time the present continuous is not accepted with a present tense verb, just report.
Why do not comerades fight? We have nothing to lose but our chains!
Would "servicemen" be an acceptable alternate translation of "comites"?
Couldn't it also mean 'they do not fight the comrades' since comes acc. plural is also comites
It should be able to mean both. Exactly which would depend on context, which we do not have.
I'm Chinese and the haven't heard the word 'comrade' is used in my country for many years (except for very special occasions), do English speakers still use it except for describing communists?
Yes, yes we do.
I believe the more common term for comrade is "socius"
I would translate "socius" more as "ally".
Could this not also be "Counts do not fight." ?
(As in, noblemen with the rank of count.)