"Many young men live in Rome."
Translation:Multi iuvenes Romae habitant.
"Multi" is masculine; "multae" is feminine.
So, you would say "multae urbes", since the word "urbs" ("city") happens to be feminine, but "multi pisces", since the word "piscis" ("fish") happens to be masculine.
"Iuvenis" can actually be masculine or feminine, but is naturally masculine when describing a young man or young people generally. "Multae iuvenes" would have to mean "young women".
I went through the earlier skills using the test mode, so I'm not sure if I'm correct, but it looks like the learner is expected to tell the difference between Singular and Plural when faced with a choice between "Multi iuvenes Romae habitant" and "Multi iuvenis Romae habitant" not having been presented with the meaning of "iuvenes" at the earlier stages.
Romæ is the locative of Roma. The locative is a case used to indicate place; only some Latin words have it, such as the names of cities, and the nouns domus 'house', humus 'ground', and rus 'countryside'. The locative, unlike the ablative, does not need any preposition. If we could use the ablative here, the sentence would be Multi juvenes in Roma habitant.
Because it can be.
It seems that having the verb on the end is the general standard.
Then if it's a matter of a reflexive using est/sunt, or asking a question, placing the verb in the middle seems to be the general standard.
My guess is that as Rome absorbed various groups with various language styles, they had to remain flexible in laguage use.
i literally said that- it marked me wrong bc i used a lowercase 'm' for Multi
"Multae" is feminine and I believe "sunt" means are. It has to be "Multi" in this case since you are talking about young men. You must use habitant since they are living in Rome. "Multi iuvenes Romae habitant"
Multae iuvenes would mean young women I believe. "Sunt" or "are" is not needed since we are saying "Many young men live in Rome" no "are" is needed.