"The dog does not want the ball."
Translation:ʻAʻole makemake ka ʻīlio i ke kinipōpō.
Aloha e @ShaSha, you will notice that ma ka ʻōlelo hawaiʻi, "pronouns" are treated very differently from other words, as a group. This is an example of a situation where they are different. In negative sentences, the pronoun "jumps" up before the action. Hope this helps a bit.
Aloha e @Whale_kai , remember that " ʻo " is really only used before a "proper-noun"-like word... So if you were saying that "Kai wants the ball" (A person named Kai), then that would have the " ʻo " preceding "Kai" as in
- Makemake ʻo Kai i ke kinipōpō.
... to say "The person wants the ball." we would have:
- Makemake ke kanaka i ke kinipōpō.
I hope this helps a bit!