"Ante quartam horam patronum visitant."

Translation:Before the fourth hour they visit the patron.

August 31, 2019

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/Qermit

I love how solemn and spiritual the tone of this expression is.

August 31, 2019

https://www.duolingo.com/profile/EllavanVeelen

Same, it's like he's making a sacrifice to the gods, or like he's prophesying that "they" will visit the patron before the fourth hour.

September 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/inalja

Given the disparity between English's reliance on determiner's / possessives and Latin's indifference, I feel like we have to accept "their patron" given the limited context.

September 6, 2019
Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.