1. Forum
  2. >
  3. Topic: Indonesian
  4. >
  5. "Saya belum pernah melihat ru…

"Saya belum pernah melihat rumput merah."

Translation:I have never seen red grass.

September 1, 2019

6 Comments


https://www.duolingo.com/profile/SamuelPort7

Me either? Is there such a thing?


https://www.duolingo.com/profile/S9N1t

Yes there are lots of red grasses. But I bet it was intended to be one of Duolingo's weird, therefore stick-in-your-head, sentences!


https://www.duolingo.com/profile/Womba0

Why not 'tidak pernah'?


https://www.duolingo.com/profile/Pak_John

tidak pernah means something that a person has never done and will never do in the future whereas belum pernah implies that they might do that thing one day.

This sentence could be translated as "I have not yet ever seen red grass"


https://www.duolingo.com/profile/DanPaz3

I haven't ever seen red grass?


https://www.duolingo.com/profile/S9N1t

Yes that is correct English.

Learn Indonesian in just 5 minutes a day. For free.