"The leisurely women write many letters."
Translation:Feminae otiosae litteras multas scribunt.
As has been discussed in relation to the same sentence elsewhere, "leisurely" is not a proper English translation of "otiosae". Better would be "at leisure" or "idle".
What we call 'a letter' in English (the kind one person used to write on paper, using the 'letters' of the alphabet, and send to another) is expressed in Latin either by the singular 'epistula' or the plural 'litterae'. Cicero uses both.