Couldn't "domo venio" also mean "I come (to) home" with the dative?
no, they didn't use the dative that way. but the accusative can show movement towards a place. so "domum veniō" means "I come home".
"domō veniō" (with dative sense) would mean something like "i come for (the benefit of) my home".
Thanks. Seemed like an odd thing to say
Is domo the ablative?
Alabama venio :-)
... citharam genū tenēns , I suppose!