https://www.duolingo.com/profile/TalonPlays

Is this correct grammar?

I thought I'd translate the first couple bits of an assignment I had in school. I know it doesn't have good grammar, but I'd like to know where and why. I'd also like to know if a german speaker read this, could they understand it?

DEUTSCH: Dieses Buch ist ein wirklich gut Buch. Es hat unterrichtet Ich uber golf. Golfer sein, Ich habe dieses Buch in Indien nicht denken viel uber es, aber es hat geandert wie Ich spiele Golf.

ENGLISH:

This book is quite a useful book. It’s taught me a lot about golf. Being a golfer, I picked up this book in India not thinking much of it, but it’s changed how I play golf.

September 3, 2019

7 Comments

Sorted by top post

https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Hello! Not German native, but I will try my best :)

Dieses Buch ist ein wirklich hilfreiches Buch. Es hat mich über Golf unterrichtet. Da ich ein Golfspieler* bin, habe ich dieses Buch in Indien gekauft, obwohl ich davon nicht viel gehalten habe. Es hat aber verändert, meine Art Golf zu spielen.

*If you are a girl/woman, you shall write "Golfspielerin"

You are mostly understandable (with the exception of a missing verb for "pick up"). Your weakness is you tend to model your German sentences too much on the English ones. But keep on the good work.
Übung macht den Meister (practice makes perfect) :)

September 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Itschi187

Ein Buch kann nicht unterrichten, es ist ein Gegenstand.

In deinem letzten Satz stimmt die Wortreihenfolge nicht: Es hat aber meine Art Golf zu spielen verändert.

Es gibt auch genug Frauen, die das Generisches Maskulinum verwenden.

September 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Vabelie

Danke für die Verbesserungen.

September 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Hannibal-Barkas

Another try:

Dies ist ein recht nützliches Buch. Es hat mich viel über Golf (das Golfspielen) gelehrt. Da ich (ein) Golfer bin, habe ich dieses Buch in Indien mitgenommen, ohne viel darüber nachzudenken, aber es hat mein Golfspiel verändert.

September 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Robert-Alexan
  • mir viel über Golf (<-- that's just an alternative case. This is dative. That was common once (I still often prefer it). Nowadays many people would often use accusative mich)
  • aus Indien (<-- bought there, brought home)
September 3, 2019

https://www.duolingo.com/profile/fremanolas

Dieses Buch ist ziemlich hilfreich. Ich habe daraus viel über Golf gelernt. Als ein/e Golfer/in habe ich dieses Buch in Indien so nebenbei mitgenommen, aber es hat meine Art Golf zu spielen verändert.

September 4, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Itschi187

Dies ist ein ziemlich nützliches Buch. Es hat mich viel über Golf gelehrt. Da ich Golfspieler bin hab ich es einfach in Indien mitgenommen. Ohne viel darüber nachzudenken, doch es hat meine Art Golf zu spielen verändert.

September 3, 2019
Learn German in just 5 minutes a day. For free.