"Seine Schwester wird von seinen Eltern geliebt."

Übersetzung:Sa sœur est aimée par ses parents.

June 18, 2014

4 Kommentare
Diese Diskussion ist geschlossen.


https://www.duolingo.com/profile/wadenbeisser

Sind hier wirklich "par" und "de" richtig? Wir haben im Unterricht nur "de" gelernt für Sachen, die Gefühle ausdrücken im Passiv


https://www.duolingo.com/profile/Samy1979

Also "de" kommt in der Übersetzung nicht mehr vor. Scheint korrigiert worden zu sein.


https://www.duolingo.com/profile/nils.d

Zumindest Lingolia führt "aimé" explizit unter den Verben auf nach denen "de" statt "par" folgt.

https://francais.lingolia.com/de/grammatik/verben/passif


https://www.duolingo.com/profile/Samy1979

@nils.d Scheint aber falsch zu sein. Google sagt ganz klar "par" ist richtig.

z.B. http://www.closermag.fr/people/people-francais/ines-de-la-fressange-mal-aimee-par-ses-voisins-517650

Lerne Französisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.