"Benim bir tarih belirlemem lazım mı?"

Çeviri:Do I need to set a date?

4 yıl önce

8 Yorum


https://www.duolingo.com/e.fiski

"do i have to that i set a date" yazdım. rapor da ettim ama i am not sure for one hundred percent.... :)

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

have to = zorunda olmak
do i have to set a date = bir tarih belirlemek zorunda mıyım.

ve that'e neden gerek duydun. relative yapmaya mı çalıştın acaba. eğer öyle yapmak istediysen
bu cümlede kullanılmaz.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/e.fiski

that kendiliğinden geldi. içimden geldi, ben de kırmadım koydum :)))) pek bildiğimden değil yani.
teşekkürler açıklama için. evet, zorundalıkla ihtiyacı karıştırıdm biraz sanırım. saygılar, sevgiler.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/Viforvendetta

ö.d dostum "relative pronouns" konusuna bakarsan bağlaç olan "that" i anlayabilirsin.

4 yıl önce

https://www.duolingo.com/KdrKT

do I have to determine a date neden olmadı

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/shooter_vurucu

Set yerine determine de olmaz mı

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/radyoaktif

"do i need to determine a date?" neden doğru değil ? determine kelimesi de belirlemek kararlaştırmak anlamında kullanılıyor.. eski seviyelerde çok iyi hatırlıyorum set a date yerine determine a date kullanılmıştı.

3 yıl önce

https://www.duolingo.com/ugurleef
ugurleef
  • 25
  • 5
  • 4
  • 4
  • 2

Neden do kullaniyoruz

2 yıl önce
Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.