1. Forum
  2. >
  3. Topic: Latin
  4. >
  5. "Labrum in balneo est."

"Labrum in balneo est."

Translation:The tub is in the bathhouse.

September 6, 2019



In the exercise the English translation given was, "The tub is in the bath," which is not possible, given the definitions of "bath." I see it is correct here though. Hopefully the course writers will notice it and fix it.


I noticed this weird and funny meaning, but bath is here with the meaning of "bathhouse", "bath" like in a "public bath". A bath meaning a place for bathing.

So, with this meaning, the tub can be inside. Especially if you had "public".


You raise an important question: What was a labrum in Roman architecture? While Roman bathhouses had labra, the core sense of labrum is a basin. One could use a labrum for stomping grapes, for instance, in which "vat" is probably a decent English gloss. But in a bathhouse a labrum was a basin usually in the cal(i)darium, the hot room, and was used for splashing your face & neck with cool water. They were often round. Here's a link: http://www.vroma.org/~bmcmanus/baths.html For a deeper dive: Garrett G. Fagan, Bathing in Public in the Roman World (Michigan, 1999). The problem with "tub" is that for many English speakers a tub is a place where an individual bathes, which is not the sense of a labrum located 'in balneo' for Romans. The above link allows to click on a labrum photo. Here is another link: https://www.flickr.com/photos/11602696@N00/2899676532 You can see from the latter that a labrum was not deep. A person did not enter into a labrum in the balneum. Extant labra indicate that they were sometimes made of marble and sometimes even had a little fountain. A labrum for stomping grapes would probably be deeper. An additional observation: another sense of labrum was "lip," and often a labrum had a lip on which was written a dedication, as is the case with the very expensive labrum at the men's caldarium in the Forum baths at Pompeii. Source: Garrett, p. 252 # 68. You can see the inscription on the lip in the second photo above.


As an Englishman, i will readily concede that taking a bath in a bath isn't the same experience as bathing in the baths at Bath.


I answered with "baths" as in "public baths" and got marked incorrect

Learn Latin in just 5 minutes a day. For free.