1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Mia patro ŝlosos la pordon d…

"Mia patro ŝlosos la pordon de nia hejmo."

Traducción:Mi padre cerrará con llave la puerta de nuestro hogar.

September 6, 2019

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JulioBello10

Y "mi padre cerrará la puerta de nuestro hogar con llave", siento que mantiene el sentido de la oración y en español suena mejor así.

September 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

No creo que necesariamente "suene mejor así", pero ciertamente es correcta. Sin embargo, para efectos del curso, simplemente traduce "ŝlosi" como "cerrar con llave", como una frase junta.

September 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/WW.JULINAl

Este ejercicio viene resuelto. No da opción para hacerlo.

September 15, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Jorge.R.Nogueras

Eso es un error de la plataforma, que puedes reportar aquí: https://support.duolingo.com/hc/en-us/requests/new

September 16, 2019
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.